Egon W. Stemle
Egon W. Stemle
Home
Posts
Publications
Talks
Contact
CV
Light
Dark
Automatic
Egon W. Stemle
Latest
Testing the role of metadata in metaphor identification
Technical Solutions for Reproducible Research
Testing the role of metadata in metaphor identification
The CLARIN ERIC deployment infrastructure and its applicability to reproducible research
Working together towards an ideal infrastructure for language learner corpora
Language varieties meet One-Click Dictionary
Towards an infrastructure for FAIR language learner corpora
How FAIR are CMC Corpora?
Technical Solutions for Reproducible Research
Building Computer-Mediated Communication Corpora for sociolinguistic Analysis
Comparison of Automatic vs. Manual Language Identification in Multilingual Social Media Texts
News from the STyrLogism Project: Language varieties meet One-Click Dictionary
On the Detection of Neologism Candidates as Basis for Language Observation and Lexicographic Endeavours: The STyrLogism Project
On the Detection of Neologism Candidates as Basis for Language Observation and Lexicographic Endeavours: the STyrLogisms Project
Using Language Learner Data for Metaphor Detection
Learner Corpus Infrastructure (LCI) @ Eurac Research
Proceedings of the 5th Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities
DiDi Corpus
bot.zen @ EVALITA 2016 - A minimally-deep learning PoS-tagger (trained for Italian Tweets)
The DiDi Corpus of South Tyrolean CMC Data: A multilingual corpus of Facebook texts
Cross-institutional cooperation initiatives in the Digital Humanities - challenges and infrastructures
Scientific Report of Short Term Scientific Mission COST-STSM-IS1305-34353
bot.zen @ EmpiriST 2015 - A minimally-deep learning PoS-tagger (trained for German CMC and Web data)
Sprachtechnologie am Institut für Fachkommunikation und Mehrsprachigkeit an der EURAC, Bozen
The DiDi Project: Collecting, Annotating, and Analysing South Tyrolean Data of Computer-mediated Communication
The DiDi Corpus of South Tyrolean CMC Data
South Tyrolian Neologisms Project
Web Corpus Creation, Cleaning and Evaluation
Correcting OCR errors for German in Fraktur font
Collecting language data of non-public social media profiles
Automated L1 identification in English learner essays and its implications for language transfer
Language as a Detective Story
Automatische Annotation von Schülertexten - Herausforderungen und Lösungsvorschläge am Beispiel des Projekts KoKo
Herausforderungen bei der automatischen Verarbeitung von dialektalen IBK-Daten
High-Accuracy Phrase Translation Acquisition Through Battle-Royale Selection
The future of BootCaT: A Creative Commons License filter
Constructing concept relation maps to support building concept systems in comparative legal terminology
(Technical Aspects of) Harvesting Data from Social Network Sites
Towards high-accuracy bilingual phrase acquisition from parallel corpora
Web Corpus Creation and Cleaning
Annotating Archaeological Texts: An Example of Domain-Specific Annotation in the Humanities
On visual Approaches towards Corpus Exploration
PaddyWaC: A Minimally-Supervised Web-Corpus of Hiberno-English
Structure-Preserving Pipelines for Digital Libraries
Anaphoric Annotation of Wikipedia and Blogs in the Live Memories Corpus
Hybrid Sweeping: Streamlined Perceptual Structured-Text Refinement
Cite
×