1

An extended version of the KoKo German L1 Learner corpus

This paper describes an extended version of the KoKo corpus (version KoKo4, Dec 2015), a corpus of written German L1 learner texts from three different German-speaking regions in three different countries. The KoKo corpus is richly annotated with …

bot.zen @ EVALITA 2016 - A minimally-deep learning PoS-tagger (trained for Italian Tweets)

This article describes the system that participated in the POS tagging for Italian Social Media Texts (PoSTWITA) task of the 5th periodic evaluation campaign of Natural Language Processing (NLP) and speech tools for the Italian language EVALITA 2016. …

The DiDi Corpus of South Tyrolean CMC Data: A multilingual corpus of Facebook texts

The DiDi corpus of South Tyrolean data of computer-mediated communication (CMC) is a multilingual sociolinguistic language corpus. It consists of around 600,000 tokens collected from 136 profiles of Facebook users residing in South Tyrol, Italy. In …

Integrating corpora of computer-mediated communication into the language resources landscape: Initiatives and best practices from French, German, Italian and Slovenian projects

bot.zen @ EmpiriST 2015 - A minimally-deep learning PoS-tagger (trained for German CMC and Web data)

This article describes the system that participated in the Part-of-speech tagging subtask of the "EmpiriST 2015 shared task on automatic linguistic annotation of computer-mediated communication / social media". The system combines a small assertion …

The DiDi Corpus of South Tyrolean CMC Data

This paper presents the DiDi Corpus, a corpus of South Tyrolean Data of Computer-mediated Communication (CMC). The corpus comprises around 650,000 tokens from Facebook wall posts, comments on wall posts and private messages, as well as …

Correcting OCR errors for German in Fraktur font

In this paper, we present ongoing experiments for correcting OCR errors on German newspapers in Fraktur font. Our approach borrows from techniques for spelling correction in context using a probabilistic edit-operation error model and lexical …

Collecting language data of non-public social media profiles

In this paper, we propose an integrated web strategy for mixed sociolinguistic research methodologies in the context of social media corpora. After stating the particular challenges for building corpora of private, non-public computer-mediated …

'interHist' - an interactive visual interface for corpus exploration

In this article, we present interHist, a compact visualization for the interactive exploration of results to complex corpus queries. Integrated with a search interface to the PAISÀ corpus of Italian web texts, interHist aims at facilitating the …

KoKo: An L1 Learner Corpus for German

We introduce the KoKo corpus, a collection of German L1 learner texts annotated with learner errors, along with the methods and tools used in its construction and evaluation. The corpus contains both texts and corresponding survey information from …